6.11.2010

The Perks of Being a Wallflower





看完了The Perks of Being a Wallflower把一些字記下來,看完這本書好像交了一個滿酷又感覺剛好的朋友一樣,舒服舒服的。




開車回家的路上,我突然想到「與眾不同」這幾個字。我想起上一個用「與眾不同」形容我的人是是我的海倫阿姨。能再次聽到別人這麼說我,我好開心、也很感激,因為我認為我們每一個人偶爾都會忘記這一點,而我也認為每一個人都以他們自己的方式與眾不同。我是真的這麼想。
The Perks of Being a Wallflower - Stephen Chbosky - P221


那些只有你知我知的秘密笑話不再是笑話,早已變成我們的故事。沒有人提起討厭鬼的名字,沒有人憶起不愉快的時光。只要我們能用更多回憶拖延明天的到來,沒有人會感到哀傷。
The Perks of Being a Wallflower - Stephen Chbosky - P239


你願意傾聽、願意提供肩膀給人依靠固然很好,但是,萬一別人需要的不是肩膀、而是臂彎呢?你不能光是坐在旁邊、把別人的人生看的比自己的重要,然後認為這就是愛。你就是不可以這樣。你必須有所作為才行。
The Perks of Being a Wallflower - Stephen Chbosky - P241


如果有人喜歡我,我希望他們喜歡的是真實的我,不是他們想像中的我。還有,我不要他們隱藏對我的愛,我要他們表現出來、讓我感覺的到。我要他們跟我在一起的時候,可以做他們想做的事;如果我不喜歡他們的作為,我會說出來。
The Perks of Being a Wallflower - Stephen Chbosky - P242


我不知道現在應該怎麼辦。我知道別人的經驗可能比我更慘,我真的知道,但我終究還是崩潰了。
The Perks of Being a Wallflower - Stephen Chbosky - P247